Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Малина

Гимназия

Мы хотим записать наших на будущий год в Гимназию № 2 (с углубленным изучением английского языка).

Маматов так решил.

Про Гимназию № 1 пишут, что там большая нагрузка, дети учатся днем и ночью.

Про Школу искусств и Математическую школу скажу, что это не наш профиль.

Все Гимназии хороши по своему, но нам подходит английская спецшкола.



Джонни

Классная работа

Я должна буду воспитать Тошевича и наших.

На мне лежит их дошкольное обучение, подготовка к школе.

Тошевич умница, я уверена.

Малышня всё делает, глядя на Тошевича. Он для них авторитет.

Малина

Подготовишка

У нас наконец весна. За окном чирикают воробьи. Кругложопые вышли на прогулку.

Сейчас прорабатываю вопрос регистрации на сайте репетиторов.

Сайт берет проценты за свои услуги.

Думаю, что лучше, работать с посредником или напрямую по объявлению?

По объявлению особо не размахнешься. Но и на сайт немногие люди заходят. Может, вообще, никто не знает о нем.

Наверное, сначала попробую дать объявление на Сахкоме.

Планирую начать работать в начале июня, с наступлением каникул.

Джонни

Желаю вам крепости духа

Когда я преподавала в Интеллекте, никто не сказал мне, что я хороший педагог.

Я оставалась в тени других педагогов, и думаю, это была своего рода конкуренция.

Я знала, что я слишком много пережила в жизни, чтобы не мнить себя выше остальных людей.

Я поняла, что уважение зарабатываешь только набравшись опыта.

Любовь же делает тебя доброй феей.

Вспоминая своих коллег по школе, понимаю, что это были мои лучшие времена в профессии.

Сегодня читаю на форуме, где найти работу за 70 тысяч рублей.

Если смотреть на профессию под таким углом, теряется всякий смысл работы.

Вы готовы терпеть унижения, недовольство ради денег, и думать, что это жизненный успех.

Тогда у вас нет понятия, что такое настоящий успех.

Вот взять пример с моим братом. Ему исполнился 41 год, и он до сих пор себя не реализовал в професии, для него это катастрофа.

Он также думает над тем, где бы побольше подзаработать.

Я думаю, вы из этой же категории, не нашли себя в жизни.

Благодарите Бога, что вы живы-здоровы, и можете всего, при желании добиться.

Я считаю гробить свое здоровье ради денег, это не равноценный обмен.

В России есть свобода, какой нет в капстранах, пользуйтесь этим и живите благоразумно.

Роза и тело

Приветствие и прощание в корейском языке

Универсальное "здравствуйте" у корейцев это 안녕하세요?

Рассмотрим его степени вежливости.

1. 안녕

2. 안녕하세요?

3. 안녕하십니까?


Универсальное "до свидания" делится на два слова   안녕히가세요  /   안녕히계세요

Первое слово говорят уходящему, основа слова переводится идти.

Второе слово говорят тому, кто остается, основа слова 계시다 - это вежливая форма от глагола 있다 быть, находиться.

Рассмотрим степени вежливости.

1. 잘 가   /   잘 있어

2. 안녕히가세요,   잘 가요 /  안녕히계세요, 잘 있어요

3. 안녕히 가십시오  /   안녕히 계십시오



И "спасибо" одно универсальное слово 감사합니다


Как вы заметили, по форме, глаголы различаются следующим образом.

1. низкая степень вежливости - основа глагола без окончания, или суффикс (также окончание повелительного наклонения и просьбы 도와줘 помоги, от инфинитива 도와주다 помогать)

2. средняя степень вежливости - окончание   или 세요 (также окончание повелительного наклонения и просьбы 도와주요,  도와주세요  помогите)

3. высшая степень вежливости - окончание ㅂ니다,   십니다,  십시오 ("щипщио" также окончание повелительного наклонения и просьбы 도와주십시오 помогите, пожалуйста )


Теперь где и к кому какое выражение применять.


1 низкая степень вежливости употребляется с очень близкими друзьями, мужем, женой и детьми. (например, я с Хенгом, Платоном, школьниками)

2 степень вежливости самая нейтральная, это окончание "сеё", оно считается вежливым. Его можно говорить незнакомцам и старшим. (например, на улице, в учреждениях) Окончание "ё" применяется среди знакомых и родственников, но не незнакомыми старшими. (например, с Мишей Майоровым, тетями и дядями)

3 степень вежливости используется на публике и в очень уважительной форме со старшими.
Например, со стариками и по телевидению, 여러분 안녕하십니까? Здравствуйте, уважаемые дамы и господа.


--

Диалог

저는 한국말을 배워요.
재미 있어요?
예, 재미 있어요.

Я изучаю корейский язык.

Интересно?

Да, интересно.

--
Здесь видео урок Знакомство.

UPD. Это новое видео. Простите за неудобство.